Descifrando el Idioma: Qué Dice Mario Bros en Japonés y su Significado en Español

Bienvenidos a Juegosdemariobros.net, tu fuente favorita de noticias y curiosidades de Super Mario Bros. En esta ocasión, responderemos a una pregunta muy interesante: ¿Qué dice Mario Bros en japonés? ¡Acompáñanos en este viaje lingüístico!

Descubriendo el Idioma Original: ¿Qué Dice Mario Bros en Japonés?

En el universo de los Juegos de Super Mario Bros, uno podría pensar que las famosas frases que pronuncia Mario son las mismas en todas las versiones alrededor del mundo. Sin embargo, existen algunas diferencias notables entre la versión en inglés y la versión original en japonés.

Por ejemplo, cuando Mario se convierte en Super Mario después de obtener un hongo, generalmente escuchamos su reconocible «Let’s-a go!» en la versión inglesa del juego. Pero en la versión original japonesa, lo que realmente está diciendo es «よーし! (Yoshi!)», que se podría traducir como «¡Vamos!» o «¡Adelante!».

Otra frase célebre de Mario es «It’s-a me, Mario!», que se escucha en muchos de los juegos cuando seleccionas a este personaje. Pero en la versión japonesa original, dice «だれでもないよ、マリオだよ! (Daredemo nai yo, Mario da yo!)», lo que significa «No soy nadie más, ¡soy Mario!»

Mario también exclama «Mamma mia!» al perder una vida en la versión en inglés. En japonés, su exhalación es «しまった! (Shimatta!)», que tiene un significado similar a «¡Vaya!» o «¡Caramba!».

Por último, la ya conocida frase «Here we go!» dicha por Mario en el inicio de algunas misiones en la versión inglesa, se traduce en la versión japonesa como «いくぞ! (Ikuzo!)», que se podría traducir como «¡Vamos allá!»

El hecho de que Nintendo decida adaptar estas frases a la versión en inglés en lugar de hacer una traducción literal es un reflejo de su atención al detalle y su esfuerzo por mantener el encanto y carisma del personaje Mario para un público internacional. Sin embargo, siempre es interesante descubrir las diferencias culturales y lingüísticas originales en juegos tan apreciados como los de Super Mario Bros.

Huevo Sorpresa Gigante de Super Mario en Español de Plastilina Play Doh

Daisy Estuvo en La Película de Super Mario Bros. y Pocos lo Notaron

Preguntas Frecuentes

¿Qué frase dice Mario Bros al inicio del juego en la versión japonesa?

Mario Bros dice «¡Vamos allá!», que en japonés se traduce como «Let’s go!» al inicio del juego en la versión japonesa.

En japón, ¿Qué dicen los personajes de Super Mario Bros durante el juego?

En los juegos de Super Mario Bros, los personajes en su versión japonesa suelen decir frases muy similares a las versiones internacionales. Entre las más reconocibles están «It’s me, Mario» que se traduce como «Soy yo, Mario», y «Let’s go» que significa «Vamos». Sin embargo, estas frases suelen mantenerse en inglés en las versiones japonesas del juego debido a la popularidad y reconocimiento global del personaje. Es importante aclarar que, a pesar de tener voces, los personajes de Super Mario Bros no tienen diálogos extensos durante el gameplay.

¿Cómo se traducen las frases más famosas de Mario Bros en su versión japonesa?

Las frases más famosas de Mario Bros se traducen de la siguiente manera en su versión japonesa:

  • En inglés «It’s me, Mario!» se traduce en japonés como «オレ、マリオ!» (Ore, Mario!).
  • «Let’s go!» se dice «レッツゴー!» (Rettsu gō!).

Es importante recordar que el personaje de Mario tiene un acento italiano en todas las versiones del juego, incluyendo la japonesa.

En conclusión, uno de los aspectos más interesantes de Super Mario Bros es el lenguaje que utiliza Mario. Aunque para muchos oyentes de habla hispana parecen ser simples frases en inglés, en realidad, Mario habla en japonés. Una de las frases más reconocidas es «Doki Doki», que representa el sonido de un latido del corazón emocionado y se utiliza en Mario cuando se enfrenta a una situación de alto estrés. Además, la famosa frase «Let’s go» que a todos nos suena, en su versión japonesa original es «Mama Mia! Ikuzo!«.

Es importante tener en cuenta que la voz de Mario siempre ha sido interpretada por Charles Martinet, quien ha prestado su talento a este personaje desde 1995. A pesar de ser un actor de doblaje estadounidense, Martinet ha demostrado una increíble habilidad para pronunciar estas frases en japonés, contribuyendo al encanto y popularidad mundial de Mario Bros.

Así que la próxima vez que escuches a Mario exclaimar «Let’s go», recuerda que estás escuchando un pedazo de cultura japonesa, transmitida a través de uno de los videojuegos más venerados en la historia. ¡Mama Mia! Ikuzo!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio